Niks meer missen?

Schrijf je in voor de nieuwsbrief en word als eerste op de hoogte gehouden bij nieuwe content!

Workaholic – Gōng zuò kuáng

In dit artikel van IntoChina Slim in 1 min vertellen we je over “workaholic”

Workaholic is een Engels woord wat we in Nederland vaak gebruiken om aan te duiden dat iemand te veel werkt. In het Chinees kennen ze dit woord ook.

In China noem je iemand een 工作狂 gōng zuò kuáng om aan te duiden dat iemand een workaholic is.

Veel Chinezen worden gezien als workaholics. Voornamelijk op kantoor zul je zien dat Chinezen lang blijven zitten en hard doorwerken.

Werk ethiek

De werk ethos in China is anders dan de Nederlandse, maar er spelen ook andere factoren.

In China is het namelijk niet gebruikelijk dat de manager eerder weg gaat dan zijn medewerkers. Maar medewerkers die graag hogerop willen komen in het bedrijf laten dit graag zien door hun productiviteit te tonen aan de manager.

Dit kan betekenen dat ze extra lang blijven zitten op de werkplek en net zo lang wachten tot hun manager naar huis gaat.

Dit worden de gōng zuò kuáng genoemd. Maar zijn het echt workaholics?

Workaholic test

Noorse wetenschappers hebben een “schaal” ontworpen om enthousiaste werknemers te onderscheiden van degenen met een gedragsprobleem dat hen ertoe aanzet zichzelf schade toe te brengen door overwerk.

Het werd getest op 12.000 werknemers uit 25 verschillende soorten industrieën en weerspiegelt een reeks factoren die de ‘zeven kernelementen van verslaving’ worden genoemd.

Dit zijn opvallendheid, opmerkzaamheid, stemming, tolerantie, terugtrekking, conflict, terugval en problemen.

Ben je een workaholic 工作狂 (gōng zuò kuáng)? Beantwoord onderstaande vragen en kom er achter.

  1. Je denkt aan hoe je meer tijd kunt vrij maken om te werken.
  2. Je spendeert meer tijd aan je werk dan je van plan was aan het begin van de dag.
  3. Je werkt graag zodat je niet aan schuld, angst of problemen te denken.
  4. Mensen hebben je al eens vaker verteld dat je minder moet gaan werken.
  5. Je voelt stress als je niet kunt gaan werken
  6. Je spendeert minder tijd aan hobbies, vrije tijd of familie door je werk
  7. Je werkt zo veel dat je gezondheid er onder leidt.

Als je meer dan 4 van onderstaande vragen met vaak of altijd beantwoord, dan ben jij een 工作狂 gōng zuò kuáng. Dat hoeft natuurlijk niet erg te zijn, zolang je de laatste vraag niet voor je opgaat.

Zin met het woord:workaholic

“他是个工作狂,总也闲不住”

Tā shìgè gōngzuò kuáng, zǒng yě xián bù zhù

Hij is een Workaholic, hij is altijd rusteloos/druk.

NLCHPinyin
werk工作gōngzuò
baanshì
manager经理jīng lǐ
overwerken加班加点Jiābān jiādiǎn
klaar zijn met werk下班Xiàbān
Chinese woorden gerelateerd aan werken & overwerk

Heb jij niet het geduld van een monnik?

Vul je naam en e-mail in, en je ontvangt nieuwe artikelen direct in jouw inbox.

Lekker verder lezen?

Bekijk deze interessante artikelen:

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *